Translation of "sembra che la" in English


How to use "sembra che la" in sentences:

Sembra che la task force Five-0 stia avendo successo.
Looks like your Five-O task force is making an impact.
Sembra che la Dott.ssa Ross abbia registrato i suoi sogni.
It seems Dr. Ross has been recording her dreams.
Sembra che la situazione sia sotto controllo.
It looks like you have everything under control here.
Sembra che la tempesta sia passata.
Seems like the storm has passed.
Sembra che la tua idea di isolamento non abbia funzionato troppo bene, huh?
Looks like your lockup idea didn't work out too good, huh?
Sembra che la malattia sia sparita.
It's like the disease is cured.
Sembra che la gente le prenda e le nasconda.
Apparently people have been hiding them.
Sembra che la cara vecchia Regina parteggiasse per i Confederati.
Seems the dear old queen was partial to the Confederate cause.
Non mi sembra che la tua mano stia molto meglio.
Your hand don't look much better.
Sembra che la nostra fonte sia affidabile.
It appears our source is dependable.
Sembra che la pagina che stai cercando non esista più o sia stata sposta da qualche altra parte.
The page you are looking for doesn't exist, no longer exists or has been moved. Verzenden
Sembra che la pagina che stai cercando non esista o sia stata rimossa.
The page you are trying to reach has changed or does not exist.
Ci dispiace, sembra che la pagina che stavi cercando non esista o sia stata spostata.
Error! Error! The page did not exist or was inaccessible.
Sembra che la tua teoria fosse sbagliata.
Looks like your theory has a few holes in it.
Sembra che la persona piu' vicina a Pierce sia quella con piu' cose da perdere.
It seems the person closest to Pierce is the one with the most to lose.
Sembra che la tua piccola rete di esploratori stia funzionando.
Looks like your little scout network is paying off.
Sembra che la pagina che stai cercando è stata rimossa o spostata.
The link you gave does not work, either because the page it points to has been deleted or moved.
Sembra che la pagina che stai cercando non esiste.
Sorry, the page you were looking for in the blog Everyday Starlet does not exist.
Sembra che la pagina che stai cercando non esista su questo sito.
The page is temporarily unavailable this is not the page you are looking for..
Sembra che la pagina che avete richiesto non esista, oppure sia stata eliminata o spostata.
Page Not Found We're sorry! The page you have requested does not exist.
Sembra che la pagina che stavi cercando non esiste.
It appears that the page you were looking for does not exist.
Sembra che la festa sia finita.
It looks like this party's over.
Sembra che la tempesta sia ormai passata.
It looks like the storm has passed.
Sembra che la liberazione di Baia degli Schiavisti non sia andata come previsto.
It appears my liberation of Slaver's Bay isn't going quite as planned.
Sembra che la Germania dell'Est voglia veder riconosciuta la propria esistenza.
Sounds like the East Germans... are fighting for a place at our table.
Sembra... che la mia invincibile macchina... sia di fatto... vincibile.
It appears... that my invincible machine... is in fact... vincible.
Sembra che la tua missione a Washington abbia avuto meno successo di quanto tu abbia lasciato credere.
It would appear your mission to Washington was less successful than you made out.
Sembra che la nave assorba potenza dalla città.
The scout ship seems to be drawing power from the city.
Sembra che la pagina che stai cercando non sia disponibile.
Sorry, the page you are looking for is not found. Back
Sembra che la pagina che stai cercando non esista.
It seems the page you're looking for isn't here.
Sembra che la pagina richiesta non sia più disponibile.
Error The specified network name is no longer available.
Ops, sembra che la pagina non esista più (o non sia mai esistita)...
Nothing found for 1 1 Oops!! It looks like that page no longer exists.
Sembra che la cosa sia piu' treacherous di quel che pensavo.
It seems the way is more treacherous than I thought.
Sembra che la festa sia iniziata senza di noi.
Looks like she started the party without us.
Sembra che la piu' piccola sia scappata dal castello.
The younger one seems to have escaped the castle.
Sembra che la signora Morgan alla fine abbia deciso di farsi trovare.
Looks like our Ms. Morgan has decided to be found after all.
Sembra che la bomba abbia creato il panico qui.
Looks like that bomb set off a hell of a panic up here.
Sembra che la cena sia pronta.
Ah, it looks as if our dinner is ready.
Sembra che la nostra strizzacervelli sia seduta su una polveriera di segreti.
Looks like our shrink is sitting on a powder keg of secrets.
Sembra che la pagina che stai cercando non esista
The page you are looking for has not been found!
Sembra che la pagina che stai cercando e' stata spostata o non e' mai esistita.
The page you are looking for is no longer here, or never existed in the first place (bummer).
Sembra che la pagina che stai cercando non sia più disponibile.
It seems that the page you're looking for is no longer available.
Sembra che la pagina che stai cercando non esista!
Sorry, that page does not exist!
E se vi capita di perdere quelle informazioni, sembra che la vostra mente abbia perso qualcosa all'improvviso, e improvvisamente sentite come se vi mancasse qualcosa, solo che non siete in grado di vederlo, è una sensazione molto strana.
And if you actually lose that information, it means that you suddenly have this loss in your mind, that you suddenly feel like something's missing, except you aren't able to see it, so it feels like a very strange emotion.
(Risate) "Sembra che la Cina sia rimasta lungamente stazionaria, e da molto tempo abbia probabilmente raggiunto quella pienezza di ricchezza compatibile con la natura delle sue leggi e delle sue istituzioni.
(Laughter) "China seems to have been long stationary, and probably long ago acquired that full complement of riches which is consistent with the nature of its laws and institutions.
La ragione per cui questo grafico per me è importante è che, quando ascolto le ultime notizie, mi sembra che la maggior parte dell'informazione non sia positiva, anzi in realtà è negativa.
The reason this graph is important to me is, on the news, the majority of the information is not positive.
Sembra che la matematica sia un linguaggio molto potente.
So it turns out that mathematics is a very powerful language.
Ma se guardate la mappa sembra che la maggior parte della radioattività sia stata allontanata dalle coste Giapponesi e la maggior parte adesso, è, o sembra che sia, sicura.
But if you look at the map, it can look like most of the radioactivity has been washed away from the Japanese coast, and most of it is now -- it looks like it's safe, it's blue.
E ci sembra che la cosa sia funzione di tre diversi modi di vivere, quanta soddisfazione puoi avere dalla vita?
And we ask the question as a function of the three different lives, how much life satisfaction do you get?
4.5106911659241s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?